SuperПерцы.

1-
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-
9-
10-
11-
12-
13-
14-
15
00:55:02,701 --> 00:55:04,430
Вообще не понимаю, о чем ты говоришь.
1001
00:55:04,636 --> 00:55:06,331
Забирай свои орехи, блин, без скорлупы!
1002
00:55:06,538 --> 00:55:08,130
Майклз, я тебя прикрою.
1003
00:55:08,340 --> 00:55:10,240
А чего бы тебе не показать бомжаре,
как мы жжём?
1004
00:55:10,442 --> 00:55:11,739
Выдвигаюсь.
1005
00:55:12,344 --> 00:55:15,336
Прошу прощения, сэр.
Немедленно прекратите беспредел.
1006
00:55:16,648 --> 00:55:19,776
– МУСОРА!
– Сопротивление. Сопротивление!
1007
00:55:19,985 --> 00:55:21,543
– Слэйтер!
– Майклз!
1008
00:55:22,020 --> 00:55:23,248
Всем оставаться на своих местах.
1009
00:55:25,123 --> 00:55:28,286
– На своих местах.
– Да съеби ты с дороги!
1010
00:55:28,693 --> 00:55:30,456
Спокойно! БЛЯДЬ!
1011
00:55:31,396 --> 00:55:33,296
– Мне его подстрелить?
– Не-не-не!
1012
00:55:33,498 --> 00:55:35,762
– Нет!
– Останови его, МакТрахер!
1013
00:55:35,967 --> 00:55:38,697
МакТрахер, останови его!
Давай, давай, давай!
1014
00:55:43,241 --> 00:55:46,472
Пожалуйста, остановитесь, вы, ебаный бомж.
Какого хуя?
1015
00:56:01,159 --> 00:56:04,151
МакТрахер! Отлично!
1016
00:56:04,729 --> 00:56:06,629
Он бежал на меня.
Я его завалил.
1017
00:56:06,832 --> 00:56:09,357
– Я куплю тебе пива, МакТрахер.
– И я тоже.
1018
00:56:09,568 --> 00:56:12,128
Возьми на заметку. Вот как пидорасов
валить надо.
1019
00:56:12,337 --> 00:56:13,702
Все верно.
1020
00:56:13,905 --> 00:56:16,465
МакТрахер, бля, рулит!
1021
00:56:51,243 --> 00:56:55,577
Эй. Круто танцуешь.
1022
00:56:56,515 --> 00:56:58,210
Спасибо.
1023
00:57:14,032 --> 00:57:17,832
Окей, хорошо. Так... Ладно.
1024
00:57:18,703 --> 00:57:20,398
– Аллё?
– Эван, это Бекка.
1025
00:57:20,605 --> 00:57:22,334
Ой, Бекка. Привет.
1026
00:57:22,541 --> 00:57:26,773
Эй. Алло. Привет. Бекка.
1027
00:57:27,178 --> 00:57:28,668
– Бекка...
– Эван, ты меня слышишь?
1028
00:57:28,880 --> 00:57:30,905
– Алло? Что?
– Ты меня слы...? Тварь, блин!
1029
00:57:31,116 --> 00:57:33,482
Продают, блин, хуетень всякую.
1030
00:57:33,685 --> 00:57:35,118
– Бекка?
– Это Бекка.
1031
00:57:35,320 --> 00:57:37,311
У меня одна риска
куда бы, блядь, я не пошел.
1032
00:57:37,522 --> 00:57:40,286
– Что он говорит?
– Хуета ебучая.
1033
00:57:40,492 --> 00:57:42,255
– Я думаю...
– Что происходит?
1034
00:57:42,460 --> 00:57:44,018
Суко-тре-блядская телефонная компания.
1035
00:57:44,229 --> 00:57:46,891
– Что? Это грубо. Алло?
– Блядь. Хуйца сосни.
1036
00:57:47,098 --> 00:57:48,725
Херов телефон. Говна кусок.
1037
00:57:48,934 --> 00:57:51,266
Я клянусь, я тебя так, блядь,
отхерачу, блин.
1038
00:57:51,469 --> 00:57:53,027
– Что?
– Бек...?
1039
00:58:37,082 --> 00:58:38,947
Спасибо.
1040
00:58:40,652 --> 00:58:42,381
Это полный пиздец.
1041
00:58:51,429 --> 00:58:54,694
Алё. Гляньте, чо из грузовика выпало!
1042
00:58:56,534 --> 00:58:57,967
Да у тебя этой херни навалом.
1043
00:58:58,169 --> 00:59:00,103
Да, я в курсе.
1044
00:59:00,805 --> 00:59:05,401
Чуваки-чуваки.
Щас в такую хламину наебошимся.
1045
00:59:05,610 --> 00:59:07,942
– Да-да.
– Слышь.
1046
00:59:08,480 --> 00:59:10,107
Это че такое?
1047
00:59:11,483 --> 00:59:13,110
Не знаю. А что?
1048
00:59:13,318 --> 00:59:17,049
У тебя, блядь, пятно на штанах, даун.
Откуда?
1049
00:59:17,555 --> 00:59:19,648
– Ты о чем, чувак?
– Мужик.
1050
00:59:20,592 --> 00:59:23,026
– Это кровь?
– Это что, блядь, такое?
1051
00:59:23,228 --> 00:59:25,196
– Ты кровью истекаешь?
– Я же не порезался, ничего.
1052
00:59:25,397 --> 00:59:28,093
– С чего бы мне в кровище быть?
– Это, ебать, кровь, бро.
1053
00:59:29,267 --> 00:59:31,929
С телочкой какой-то танцевал тут?
1054
00:59:32,504 --> 00:59:34,734
– Да, и?
– Это кровь.
1055
00:59:34,939 --> 00:59:38,466
– Чел, это не смешно.
– Это кровь, чувак.
1056
00:59:38,677 --> 00:59:42,204
Да с чего бы мне в крови быть?
С хуя ли мне в кро...?
1057
00:59:42,414 --> 00:59:44,177
Мужик, чего бы мне крово...?
1058
00:59:46,484 --> 00:59:49,453
Ой, бля. О, Господи.
1059
00:59:51,656 --> 00:59:55,057
О, блин.
Я щас блевану, на хуй.
1060
00:59:55,260 --> 00:59:56,784
Кто-то, блядь, мне на ногу наменструировал?
1061
00:59:56,995 --> 00:59:59,054
– О, черт.
– Ну и хуля мне делать?
1062
00:59:59,264 --> 01:00:01,494
Я такого раньше никогда не видел!
1063
01:00:01,700 --> 01:00:03,361
Это отвратительно.
1064
01:00:03,568 --> 01:00:05,058
– О, да.
– Пойду Билла кликну.
1065
01:00:05,270 --> 01:00:06,794
– Он должен эту херню заценить.
– Да, блядь.
1066
01:00:07,005 --> 01:00:10,202
Не. Какой Билл? Не говорите Биллу!
Билл к этому никакого отношения не имеет!
1067
01:00:10,408 --> 01:00:12,968
Слышь, расслабься.
Дай сфоткаю по-быстряку.
1068
01:00:13,178 --> 01:00:14,509
Нет, не надо ничего фотографировать!
1069
01:00:14,713 --> 01:00:16,578
– Чел, тормози!
– Билл, Билл! Зацени!
1070
01:00:16,781 --> 01:00:18,681
У пацаненка на портках менструха.
1071
01:00:18,883 --> 01:00:20,680
Это вино.
Это не то, о чем вы думаете.
1072
01:00:20,885 --> 01:00:23,513
Слышь, Пэт! У этого задрота на портках
чьи-то месячные!
1073
01:00:23,722 --> 01:00:25,690
– Прошу, остановитесь.
– Боже мой, дайте глянуть.
1074
01:00:25,890 --> 01:00:28,825
О, боже,
да это ж чистая ху-зда, братан.
1075
01:00:29,027 --> 01:00:32,428
– Тампон дать? Я бы...
– Стой, стой. У меня есть! У меня есть!
1076
01:00:33,098 --> 01:00:35,089
Да ладно? Не знаю.
1077
01:00:35,300 --> 01:00:38,326
– Мне это смыть надо. Это очередь?
– А на что еще это похоже?
1078
01:00:38,536 --> 01:00:40,197
Да и похуй, да?
1079
01:00:55,453 --> 01:00:57,944
"Да, я МакТрахер и хотел
бы купить нем..."
1080
01:01:00,158 --> 01:01:01,750
Блин.
1081
01:01:01,960 --> 01:01:04,292
– Перемотай, перемотай.
– Мотни назад. Да!
1082
01:01:04,496 --> 01:01:06,521
Остро. Давай еще раз.
1083
01:01:09,000 --> 01:01:12,401
– Да ты прямо взлетел, чувак.
– Это чисто по-пацански, братан.
1084
01:01:12,604 --> 01:01:14,970
Храни эту запись, МакТрахер.
Четкая вещь.
1085
01:01:15,173 --> 01:01:16,435
– Правда четкая.
– Да ну?
1086
01:01:16,641 --> 01:01:19,474
А вам, ребят, разве, не
нужна она, ну как вещдок там...?
1087
01:01:19,677 --> 01:01:22,840
Эта кассета лишь доказательство того,
что держишь удар как чемпион.
1088
01:01:23,047 --> 01:01:24,742
Серьезно. Оставь себе.
1089
01:01:24,949 --> 01:01:29,545
А здесь есть дамы, которым мы могли бы это показать?
1090
01:01:30,321 --> 01:01:33,848
Нет. Не стоит выцеплять девушку в баре,
чел. Правда.
1091
01:01:34,058 --> 01:01:36,686
Это был поворотный момент в моей жизни,
когда я это осознал.
1092
01:01:36,895 --> 01:01:41,093
Ищи в других местах. Ходи лучше
в тренажерку, колхозный рынок...
1093
01:01:41,299 --> 01:01:43,995
...тыквенную ярмарку,
которая раз в год проходит.
1094
01:01:44,202 --> 01:01:46,670
В какие-нибудь общественные места,
безобидные.
1095
01:01:46,871 --> 01:01:50,102
– Знаешь вроде тех, что я назвал.
– Да, я свою женщину на игре в пейнтбол встретил.
1096
01:01:50,308 --> 01:01:53,277
Да, подстрелил ее в шею.
И мы просто...
1097
01:01:53,478 --> 01:01:55,343
И просто разрулили так все, знаешь.
1098
01:01:55,547 --> 01:01:58,983
Моя первая жена...
Шмара, кстати говоря.
1099
01:01:59,184 --> 01:02:00,515
– Где, ты думаешь, мы с ней познакомились?
1100
01:02:00,718 --> 01:02:03,551
В баре. В баре.
1101
01:02:03,755 --> 01:02:05,746
– В этом баре.
– В этом.
1102
01:02:05,957 --> 01:02:08,118
О, да, в этом баре.
1103
01:02:08,393 --> 01:02:12,090
Купил ей Биньон, сделал
пару комплиментов насчет ее сумочки...
1104
01:02:12,297 --> 01:02:17,166
...а следующее, что помню – как
она возит языком по головке члена.
1105
01:02:17,969 --> 01:02:19,994
Вам не нужно мне этого рассказывать.
1106
01:02:20,205 --> 01:02:22,969
– Прямо здесь.
– Раскрыла мне мир, в сексуальном плане.
1107
01:02:23,174 --> 01:02:25,574
В первую брачную ночь у нас была групповуха.
1108
01:02:25,777 --> 01:02:27,142
А я в ней не участвовал.
1109
01:02:27,345 --> 01:02:29,870
– Но все слышал через стену.
– Я был.
1110
01:02:30,081 --> 01:02:33,073
Она была потрясна. А затем, ровно
23 месяца спустя,...
1111
01:02:33,284 --> 01:02:35,309
...я обнаружил, что она буквально
была шмарой.
1112
01:02:35,520 --> 01:02:37,488
– Мы ее на улице нашли.
– Ага.
1113
01:02:37,689 --> 01:02:39,122
Извините.
1114
01:02:39,324 --> 01:02:41,554
Плохая она была.
Блядина, сука, сраная.
1115
01:02:41,759 --> 01:02:45,195
– Но у тебя другая жена, так что...
– Да-да.
1116
01:02:45,396 --> 01:02:47,694
И она прекрасна.
1117
01:02:47,899 --> 01:02:49,867
– Да-да-да.
– Ты с ней увидишься.
1118
01:02:50,068 --> 01:02:52,229
Знаешь что?
Кажется, я просек твою игру, МакТрахер.
1119
01:02:52,437 --> 01:02:54,769
– Навел тут туману...
– Всем патрульным машинам.
1120
01:02:54,973 --> 01:02:56,600
Выруби и все.
1121
01:02:56,808 --> 01:02:59,800
Вызывайте подкрепление!
Здесь так много крови...
1122
01:03:00,011 --> 01:03:03,742
Кажется, ты спецом отыгрываешь
партию скрытного паренька, да?
1123
01:03:04,549 --> 01:03:07,746
Не, серьезно.
С дамочками как начинаешь?
1124
01:03:08,019 --> 01:03:12,046
Мне не столь важно, как я начинаю...
1125
01:03:12,257 --> 01:03:15,055
...сколько как я кончаю.
1126
01:03:16,928 --> 01:03:18,896
– Понял.
– Что? Что такое?
1127
01:03:19,097 --> 01:03:20,394
Ну:
1128
01:03:20,598 --> 01:03:22,259
Ну про кончать.
1129
01:03:25,136 --> 01:03:29,368
– Смешно. Это вправду смешно.
– О, Господи.
1130
01:03:34,379 --> 01:03:37,542
Ладно, похоже у нас вызов.
Мы за эти заплатить не можем.
1131
01:03:37,749 --> 01:03:39,046
10-4. Мы едем.
1132
01:03:39,250 --> 01:03:41,878
– Пошли, Спиди-Самогонщик.
– Надо бы пивка в дорогу нахватить.
1- 2- 3- 4- 5- 6- 7- 8- 9- 10- 11- 12- 13- 14- 15