Битва за любовь(Сериал)
В ролях:
Bai Xue - A Hao
Zhang Guo Li - У Дин Дан
Bai Bing Bing - Лэй Лао Ху
Jia Nai Liang - Линь Чи
РАЗГОВОР Я Ли Я Шоу, лидер Народной дружины.
РАЗГОВОР Я испугался старика?
РАЗГОВОР Стыдоба.
РАЗГОВОР Старик, тебе меня не напугать.
РАЗГОВОР Я ловец призраков, известный в семи провинциях и восьми городах.
РАЗГОВОР Должно быть не так.
РАЗГОВОР Вот ты и заговорил.
РАЗГОВОР А как должно быть?
РАЗГОВОР Вот так.
РАЗГОВОР Ты сын Летучего кота.
РАЗГОВОР Откуда ты знаешь?
РАЗГОВОР Я знаю твоего отца.
РАЗГОВОР Знаешь моего отца?
РАЗГОВОР Я обучал твоего отца кунг-фу.
РАЗГОВОР Как умер мой отец?
РАЗГОВОР Освободи меня и я расскажу тебе.
РАЗГОВОР Нашёл дурака.
РАЗГОВОР Так я тебе и поверил.
РАЗГОВОР Спроси у Шан Чжуна...
РАЗГОВОР были ли у твоего отца такие усики?
РАЗГОВОР Помогите.
РАЗГОВОР Дядюшка Шан, я здесь...
РАЗГОВОР Что случилось?
РАЗГОВОР Что ты делаешь?
РАЗГОВОР Мне показалось вы зовёте на помощь.
РАЗГОВОР Видели?
РАЗГОВОР Вот в чём вся прелесть крика "помогите".
РАЗГОВОР Так вы получите помощь.
РАЗГОВОР Если помощь не пришла, то лучшее что можно сделать это,
РАЗГОВОР постараться оказать давление на вашего противника.
РАЗГОВОР А когда он начнёт нервничать, бегите со всех ног.
РАЗГОВОР Всё понятно?
РАЗГОВОР Да.
РАЗГОВОР Продолжайте тренировку.
РАЗГОВОР Хорошо.
РАЗГОВОР Помогите.
РАЗГОВОР Закончил с изготовкой оружия?
РАЗГОВОР Клюка?
РАЗГОВОР Нет.
РАЗГОВОР Это палка.
РАЗГОВОР Неужели я должен объяснять тебе?
РАЗГОВОР Я знаю что ты делаешь вещи ручной работы,
РАЗГОВОР но сейчас на это нет времени.
РАЗГОВОР Нам нужны универсальные палки.
РАЗГОВОР Разве нуждается палка в такой тщательной отделке?
РАЗГОВОР Как этим драться?
РАЗГОВОР Да никакой отделки я не делал.
РАЗГОВОР Это самая обычная палка.
РАЗГОВОР Линь Чи...
РАЗГОВОР Мы имеем дело с очень опасным врагом,
РАЗГОВОР а ты тратишь наше драгоценное время на клюку для ходьбы.
РАЗГОВОР Это непростительно.
РАЗГОВОР Иди и сделай мне охапку палок.
РАЗГОВОР И если снова сделаешь клюку, я сделаю так, что ты без неё обходиться не сможешь.
РАЗГОВОР Понял?
РАЗГОВОР Но она же универсальна.
РАЗГОВОР На помощь!
РАЗГОВОР Я надеялась побыть с Я Шоу наедине.
РАЗГОВОР Но с моим гадским папой чокнуться недолго.
РАЗГОВОР Обещал относиться ко всему проще,
РАЗГОВОР но ведёт себя как полный придурок.
РАЗГОВОР Вот была бы жива мама, она бы меня точно поняла.
РАЗГОВОР Поняла бы что?
РАЗГОВОР Ничего.
РАЗГОВОР Я Шоу...
РАЗГОВОР Ты усы отрастил?
РАЗГОВОР Где твой отец?
РАЗГОВОР Не знаю, ходит где-то.
РАЗГОВОР Я Шоу...
РАЗГОВОР тебе так идут усы...
РАЗГОВОР Спасибо.
РАЗГОВОР Дура.
РАЗГОВОР Почему ты назвал меня дурой?
РАЗГОВОР Что ты хотел этим сказать?
РАЗГОВОР Я убираю за тобой и готовлю тебе каждый день,
РАЗГОВОР почему ты так со мной?
РАЗГОВОР Я тебе не прислуга.
РАЗГОВОР Даже не мечтай.
РАЗГОВОР Си, я пить хочу, есть вода?
РАЗГОВОР Нет. Можешь сдохнуть от жажды.
РАЗГОВОР Возвращайтесь чуть позже. Без опозданий.
РАЗГОВОР Хорошо.
РАЗГОВОР Очень вас прошу...
РАЗГОВОР не разбредаться по деревне.
РАЗГОВОР Идите по домам.
РАЗГОВОР Хорошо.
РАЗГОВОР Ладно, по домам.
РАЗГОВОР Летучий кот?
РАЗГОВОР Летучий кот?
РАЗГОВОР Я Я Шоу.
РАЗГОВОР Вы приняли меня за моего отца?
РАЗГОВОР Да вы как две капли воды.
РАЗГОВОР Зачем ты отрастил усы?
РАЗГОВОР У моего отца действительно были такие усы?
РАЗГОВОР Да, как ты узнал?
РАЗГОВОР А как мой отец связан с Бай Цю Фэном?
РАЗГОВОР А как они могут быть связаны?
РАЗГОВОР Тебе пора.
РАЗГОВОР Я попрошу Си накормить тебя обедом.
РАЗГОВОР Похоже они были знакомы.
РАЗГОВОР А почему ты спрашиваешь?
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн сказал что обучал моего отца кунг-фу, это правда?
РАЗГОВОР Ты веришь этому ненормальному?
РАЗГОВОР Эти усы нарисовал мне Бай Цю Фэн.
РАЗГОВОР Как вы можете говорить что он не был знаком с моим отцом?
РАЗГОВОР Хорошо... скрывать не буду...
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн учитель твоего отца.
РАЗГОВОР Учитель моего отца, но как же?
РАЗГОВОР Он же бандит.
РАЗГОВОР А мой отец был героем.
РАЗГОВОР Как они могут быть учителем и учеником?
РАЗГОВОР Не спрашивай.
РАЗГОВОР Вы говорили что мой отец умер не от голода.
РАЗГОВОР Спрошу вас ещё раз...
РАЗГОВОР Как умер мой отец?
РАЗГОВОР Я ведь уже говорил тебе...
РАЗГОВОР Спроси у У Дин Дана.
МЫСЛИ Не то что бы я не хотел рассказать тебе,
МЫСЛИ просто не хочу подвергать тебя опасности.
МЫСЛИ Стоп...
МЫСЛИ Он же не собирается спросить у Бай Цю Фэна?
РАЗГОВОР Я Шоу...
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн.
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн.
РАЗГОВОР Уже вернулся?
РАЗГОВОР Мой отец умер не от голода, да?
РАЗГОВОР Чушь какая.
РАЗГОВОР Как мой ученик может умереть от голода?
РАЗГОВОР Как он умер?
РАЗГОВОР Я ведь уже говорил тебе...
РАЗГОВОР Освободи меня, и я расскажу тебе.
РАЗГОВОР Сначала расскажи, потом я тебе отпущу.
РАЗГОВОР Сначала выпусти.
РАЗГОВОР Хорошо, я выпущу тебя.
РАЗГОВОР И если ты мне не расскажешь, тебе это с рук не сойдёт.
РАЗГОВОР Ты, как и твой отец, слишком много болтаешь.
РАЗГОВОР Открой дверь.
РАЗГОВОР Вот слабак...
РАЗГОВОР Тебя я в ученики не возьму.
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн...
РАЗГОВОР Сиди там и не пытайся сбежать.
РАЗГОВОР Ты веселился вовсю десятки лет, хватит с тебя.
РАЗГОВОР Просто дай нам жить спокойно, ладно?
РАЗГОВОР А что смешного? Я тебя не боюсь.
РАЗГОВОР Чжун, а ты не хочешь узнать где твоя жена?
РАЗГОВОР Моя жена умерла.
РАЗГОВОР Правда?
РАЗГОВОР Закрой свой рот.
МЫСЛИ Твоего отца убили.
МЫСЛИ Отомсти за него.
МЫСЛИ Хочешь знать...
МЫСЛИ Отпусти меня.
МЫСЛИ И я расскажу тебе.
МЫСЛИ Твой отец умер от голода.
МЫСЛИ Как умер мой отец?
МЫСЛИ Я Шоу...
МЫСЛИ Ты кто?
МЫСЛИ Я твой отец.
МЫСЛИ Так ты жив?
МЫСЛИ А кто сказал что я умер?
МЫСЛИ Я в полном порядке.
МЫСЛИ Отец, наконец-то я тебя нашёл.
МЫСЛИ Где ты был столько лет?
МЫСЛИ Почему не приходил навестить меня?
РАЗГОВОР Отец, я так скучал по тебе.
РАЗГОВОР Отец.
РАЗГОВОР Да очнись ты уже.
РАЗГОВОР Я не твой отец.
РАЗГОВОР Папа, ты слишком сильно его ударил, он чокнулся.
РАЗГОВОР Да это Бай Цю Фэн его таким сделал.
РАЗГОВОР Ты же взрослый мужчина.
РАЗГОВОР Как ты докатился до такого?
РАЗГОВОР Ты безнадёжен.
РАЗГОВОР А как я сюда попал?
РАЗГОВОР Почему вы меня держите?
РАЗГОВОР Что вы хотите со мной сделать?
РАЗГОВОР Отпустите меня.
РАЗГОВОР Присядь.
РАЗГОВОР Я Шоу, успокойся.
РАЗГОВОР Ли Я Шоу...
РАЗГОВОР Я не допущу, чтобы ты из личного интереса совершил глупость.
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн выйдет на свободу только через мой труп.
РАЗГОВОР Он совсем не плохой, он учитель моего отца.
РАЗГОВОР Сидеть.
РАЗГОВОР Даже если бы он был твоим отцом, я бы его не выпустил.
РАЗГОВОР Линь Чи, с этого момента ты охраняешь тюрьму.
РАЗГОВОР И помни...
РАЗГОВОР чтобы он ни говорил, не верь ему.
РАЗГОВОР Шан Чжун, отпустите меня...
РАЗГОВОР Просто посиди здесь.
РАЗГОВОР Вы оба, за мной.
РАЗГОВОР Пока.
РАЗГОВОР Сиди здесь.
РАЗГОВОР Как было бы хорошо будь здесь Ши Лан.
РАЗГОВОР Ты закончил? Я устала.
РАЗГОВОР Ещё немного.
РАЗГОВОР Я уже час тут стою.
РАЗГОВОР Может мне тебя поколотить?
РАЗГОВОР Ну вот и всё.
РАЗГОВОР Какой ужас.
РАЗГОВОР Кто это?
РАЗГОВОР Что ты намалевал?
РАЗГОВОР Лицо всё перекошено.
РАЗГОВОР Это импрессионизм.
РАЗГОВОР Понимаешь?
РАЗГОВОР Импрессионизм?
РАЗГОВОР Импрессионизм - это делать из меня уродину?
РАЗГОВОР Всё лицо перекошено.
РАЗГОВОР Зачем ты так нарисовал?
РАЗГОВОР Ну что ты...
РАЗГОВОР Это дало мне возможность 58 минут смотреть на твой прекрасный профиль.
РАЗГОВОР Что?
РАЗГОВОР Тогда... что ты делал в оставшиеся 2 минуты?
РАЗГОВОР Нарисовал меня за 2 минуты?
РАЗГОВОР Нет...
РАЗГОВОР Из-за тебя я час там простояла.
РАЗГОВОР Нет...
РАЗГОВОР Получай.
РАЗГОВОР Сам нарвался.
РАЗГОВОР Ай...
РАЗГОВОР Что ты делаешь?
РАЗГОВОР Помогите...
РАЗГОВОР Эй, чумазый...
РАЗГОВОР Малыш, ты помнишь меня?
МЫСЛИ А ну стой...
МЫСЛИ Стой...
МЫСЛИ Получай.
МЫСЛИ Врежьте ему.
МЫСЛИ Эй, малыш...
МЫСЛИ вот, возьми.
РАЗГОВОР Дядюшка?
РАЗГОВОР Линь Чи?
РАЗГОВОР Что он собрался делать с тесаком? Это странно.
РАЗГОВОР Линь Чи, стой.
РАЗГОВОР Стой.
РАЗГОВОР Что ты собрался делать с этим тесаком?
РАЗГОВОР Я собираюсь спасти дядюшку.
РАЗГОВОР Какого дядюшку?
РАЗГОВОР Я рассказывал, что мой дядюшка никак не мог найти меня все эти годы.
РАЗГОВОР А он просто был заперт здесь столько лет.
РАЗГОВОР Ты ненормальный?
РАЗГОВОР Это Бай Цю Фэн, а не твой дядюшка.
РАЗГОВОР Мне плевать.
РАЗГОВОР Сегодня я его спасу.
РАЗГОВОР Да ты спятил.
РАЗГОВОР Мне плевать.
РАЗГОВОР Тогда, заранее прошу у тебя прощения.
РАЗГОВОР Отец...
РАЗГОВОР Чем ты побрызгал ему в лицо?
РАЗГОВОР А если он ослепнет?
РАЗГОВОР Что будешь делать?
РАЗГОВОР Не волнуйся, это лишь мыльная вода.
РАЗГОВОР Мыльная вода?
РАЗГОВОР Господин Шан, умоляю, выпустите моего дядюшку.
РАЗГОВОР Он вовсе не плохой, он хороший.
РАЗГОВОР Что Бай Цю Фэн тебе наговорил?
РАЗГОВОР Почему ты тоже с ним заодно?
РАЗГОВОР Вы смерти моей хотите?
РАЗГОВОР Умоляю, господин Шан.
РАЗГОВОР Отпустите моего дядюшку.
РАЗГОВОР Он не плохой...
РАЗГОВОР Что же сделал этот Бай Цю Фэн?
РАЗГОВОР Он словно загипнотизировал Линь Чи и Я Шоу.
РАЗГОВОР Хочу лично посмотреть.
РАЗГОВОР Стоять.
РАЗГОВОР Ты тоже с ума сошла?
РАЗГОВОР Предупреждаю тебя...
РАЗГОВОР ты никуда не пойдёшь.
МЫСЛИ Думаешь просто запрещая, ты меня остановишь?
РАЗГОВОР Как меня можно остановить?
РАЗГОВОР У меня же есть ноги.
РАЗГОВОР В 18 девушки начинают меняться.
РАЗГОВОР Ты хорошеешь с каждым днём.
РАЗГОВОР Чокнутый дядя, что ты там несёшь?
РАЗГОВОР И не рассчитывай сбить меня с толку парой слов.
РАЗГОВОР Ты наверное Шан Си?
РАЗГОВОР А ты предсказатель судьбы?
РАЗГОВОР Да ничего сложного,
РАЗГОВОР я вижу это по твоим волосам.
РАЗГОВОР А я становлюсь знаменитой...
РАЗГОВОР Что ещё скажешь?
РАЗГОВОР Просто скажи.
РАЗГОВОР Я не такая дурочка как Ли Я Шоу и Линь Чи.
РАЗГОВОР Твоя мама тайком вернулась и обучила тебя кунг-фу?
РАЗГОВОР А я уж поверила, что тебе что-то известно.
РАЗГОВОР А у тебя одни уловки.
РАЗГОВОР Чжун тебя обманул, твоя мама жива.
РАЗГОВОР Она не умерла?
РАЗГОВОР Да что ты?
РАЗГОВОР А зачем моему отцу меня обманывать?
1-2-3
А так же:
Cai Jing - Госпожа У Li Yi Xiao - Шан Си Zhang Yi Sheng - Чан Лин ЛуСерия 21
1-2-3РАЗГОВОР Я Ли Я Шоу, лидер Народной дружины.
РАЗГОВОР Я испугался старика?
РАЗГОВОР Стыдоба.
РАЗГОВОР Старик, тебе меня не напугать.
РАЗГОВОР Я ловец призраков, известный в семи провинциях и восьми городах.
РАЗГОВОР Должно быть не так.
РАЗГОВОР Вот ты и заговорил.
РАЗГОВОР А как должно быть?
РАЗГОВОР Вот так.
РАЗГОВОР Ты сын Летучего кота.
РАЗГОВОР Откуда ты знаешь?
РАЗГОВОР Я знаю твоего отца.
РАЗГОВОР Знаешь моего отца?
РАЗГОВОР Я обучал твоего отца кунг-фу.
РАЗГОВОР Как умер мой отец?
РАЗГОВОР Освободи меня и я расскажу тебе.
РАЗГОВОР Нашёл дурака.
РАЗГОВОР Так я тебе и поверил.
РАЗГОВОР Спроси у Шан Чжуна...
РАЗГОВОР были ли у твоего отца такие усики?
РАЗГОВОР Помогите.
РАЗГОВОР Дядюшка Шан, я здесь...
РАЗГОВОР Что случилось?
РАЗГОВОР Что ты делаешь?
РАЗГОВОР Мне показалось вы зовёте на помощь.
РАЗГОВОР Видели?
РАЗГОВОР Вот в чём вся прелесть крика "помогите".
РАЗГОВОР Так вы получите помощь.
РАЗГОВОР Если помощь не пришла, то лучшее что можно сделать это,
РАЗГОВОР постараться оказать давление на вашего противника.
РАЗГОВОР А когда он начнёт нервничать, бегите со всех ног.
РАЗГОВОР Всё понятно?
РАЗГОВОР Да.
РАЗГОВОР Продолжайте тренировку.
РАЗГОВОР Хорошо.
РАЗГОВОР Помогите.
РАЗГОВОР Закончил с изготовкой оружия?
РАЗГОВОР Клюка?
РАЗГОВОР Нет.
РАЗГОВОР Это палка.
РАЗГОВОР Неужели я должен объяснять тебе?
РАЗГОВОР Я знаю что ты делаешь вещи ручной работы,
РАЗГОВОР но сейчас на это нет времени.
РАЗГОВОР Нам нужны универсальные палки.
РАЗГОВОР Разве нуждается палка в такой тщательной отделке?
РАЗГОВОР Как этим драться?
РАЗГОВОР Да никакой отделки я не делал.
РАЗГОВОР Это самая обычная палка.
РАЗГОВОР Линь Чи...
РАЗГОВОР Мы имеем дело с очень опасным врагом,
РАЗГОВОР а ты тратишь наше драгоценное время на клюку для ходьбы.
РАЗГОВОР Это непростительно.
РАЗГОВОР Иди и сделай мне охапку палок.
РАЗГОВОР И если снова сделаешь клюку, я сделаю так, что ты без неё обходиться не сможешь.
РАЗГОВОР Понял?
РАЗГОВОР Но она же универсальна.
РАЗГОВОР На помощь!
РАЗГОВОР Я надеялась побыть с Я Шоу наедине.
РАЗГОВОР Но с моим гадским папой чокнуться недолго.
РАЗГОВОР Обещал относиться ко всему проще,
РАЗГОВОР но ведёт себя как полный придурок.
РАЗГОВОР Вот была бы жива мама, она бы меня точно поняла.
РАЗГОВОР Поняла бы что?
РАЗГОВОР Ничего.
РАЗГОВОР Я Шоу...
РАЗГОВОР Ты усы отрастил?
РАЗГОВОР Где твой отец?
РАЗГОВОР Не знаю, ходит где-то.
РАЗГОВОР Я Шоу...
РАЗГОВОР тебе так идут усы...
РАЗГОВОР Спасибо.
РАЗГОВОР Дура.
РАЗГОВОР Почему ты назвал меня дурой?
РАЗГОВОР Что ты хотел этим сказать?
РАЗГОВОР Я убираю за тобой и готовлю тебе каждый день,
РАЗГОВОР почему ты так со мной?
РАЗГОВОР Я тебе не прислуга.
РАЗГОВОР Даже не мечтай.
РАЗГОВОР Си, я пить хочу, есть вода?
РАЗГОВОР Нет. Можешь сдохнуть от жажды.
РАЗГОВОР Возвращайтесь чуть позже. Без опозданий.
РАЗГОВОР Хорошо.
РАЗГОВОР Очень вас прошу...
РАЗГОВОР не разбредаться по деревне.
РАЗГОВОР Идите по домам.
РАЗГОВОР Хорошо.
РАЗГОВОР Ладно, по домам.
РАЗГОВОР Летучий кот?
РАЗГОВОР Летучий кот?
РАЗГОВОР Я Я Шоу.
РАЗГОВОР Вы приняли меня за моего отца?
РАЗГОВОР Да вы как две капли воды.
РАЗГОВОР Зачем ты отрастил усы?
РАЗГОВОР У моего отца действительно были такие усы?
РАЗГОВОР Да, как ты узнал?
РАЗГОВОР А как мой отец связан с Бай Цю Фэном?
РАЗГОВОР А как они могут быть связаны?
РАЗГОВОР Тебе пора.
РАЗГОВОР Я попрошу Си накормить тебя обедом.
РАЗГОВОР Похоже они были знакомы.
РАЗГОВОР А почему ты спрашиваешь?
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн сказал что обучал моего отца кунг-фу, это правда?
РАЗГОВОР Ты веришь этому ненормальному?
РАЗГОВОР Эти усы нарисовал мне Бай Цю Фэн.
РАЗГОВОР Как вы можете говорить что он не был знаком с моим отцом?
РАЗГОВОР Хорошо... скрывать не буду...
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн учитель твоего отца.
РАЗГОВОР Учитель моего отца, но как же?
РАЗГОВОР Он же бандит.
РАЗГОВОР А мой отец был героем.
РАЗГОВОР Как они могут быть учителем и учеником?
РАЗГОВОР Не спрашивай.
РАЗГОВОР Вы говорили что мой отец умер не от голода.
РАЗГОВОР Спрошу вас ещё раз...
РАЗГОВОР Как умер мой отец?
РАЗГОВОР Я ведь уже говорил тебе...
РАЗГОВОР Спроси у У Дин Дана.
МЫСЛИ Не то что бы я не хотел рассказать тебе,
МЫСЛИ просто не хочу подвергать тебя опасности.
МЫСЛИ Стоп...
МЫСЛИ Он же не собирается спросить у Бай Цю Фэна?
РАЗГОВОР Я Шоу...
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн.
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн.
РАЗГОВОР Уже вернулся?
РАЗГОВОР Мой отец умер не от голода, да?
РАЗГОВОР Чушь какая.
РАЗГОВОР Как мой ученик может умереть от голода?
РАЗГОВОР Как он умер?
РАЗГОВОР Я ведь уже говорил тебе...
РАЗГОВОР Освободи меня, и я расскажу тебе.
РАЗГОВОР Сначала расскажи, потом я тебе отпущу.
РАЗГОВОР Сначала выпусти.
РАЗГОВОР Хорошо, я выпущу тебя.
РАЗГОВОР И если ты мне не расскажешь, тебе это с рук не сойдёт.
РАЗГОВОР Ты, как и твой отец, слишком много болтаешь.
РАЗГОВОР Открой дверь.
РАЗГОВОР Вот слабак...
РАЗГОВОР Тебя я в ученики не возьму.
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн...
РАЗГОВОР Сиди там и не пытайся сбежать.
РАЗГОВОР Ты веселился вовсю десятки лет, хватит с тебя.
РАЗГОВОР Просто дай нам жить спокойно, ладно?
РАЗГОВОР А что смешного? Я тебя не боюсь.
РАЗГОВОР Чжун, а ты не хочешь узнать где твоя жена?
РАЗГОВОР Моя жена умерла.
РАЗГОВОР Правда?
РАЗГОВОР Закрой свой рот.
МЫСЛИ Твоего отца убили.
МЫСЛИ Отомсти за него.
МЫСЛИ Хочешь знать...
МЫСЛИ Отпусти меня.
МЫСЛИ И я расскажу тебе.
МЫСЛИ Твой отец умер от голода.
МЫСЛИ Как умер мой отец?
МЫСЛИ Я Шоу...
МЫСЛИ Ты кто?
МЫСЛИ Я твой отец.
МЫСЛИ Так ты жив?
МЫСЛИ А кто сказал что я умер?
МЫСЛИ Я в полном порядке.
МЫСЛИ Отец, наконец-то я тебя нашёл.
МЫСЛИ Где ты был столько лет?
МЫСЛИ Почему не приходил навестить меня?
РАЗГОВОР Отец, я так скучал по тебе.
РАЗГОВОР Отец.
РАЗГОВОР Да очнись ты уже.
РАЗГОВОР Я не твой отец.
РАЗГОВОР Папа, ты слишком сильно его ударил, он чокнулся.
РАЗГОВОР Да это Бай Цю Фэн его таким сделал.
РАЗГОВОР Ты же взрослый мужчина.
РАЗГОВОР Как ты докатился до такого?
РАЗГОВОР Ты безнадёжен.
РАЗГОВОР А как я сюда попал?
РАЗГОВОР Почему вы меня держите?
РАЗГОВОР Что вы хотите со мной сделать?
РАЗГОВОР Отпустите меня.
РАЗГОВОР Присядь.
РАЗГОВОР Я Шоу, успокойся.
РАЗГОВОР Ли Я Шоу...
РАЗГОВОР Я не допущу, чтобы ты из личного интереса совершил глупость.
РАЗГОВОР Бай Цю Фэн выйдет на свободу только через мой труп.
РАЗГОВОР Он совсем не плохой, он учитель моего отца.
РАЗГОВОР Сидеть.
РАЗГОВОР Даже если бы он был твоим отцом, я бы его не выпустил.
РАЗГОВОР Линь Чи, с этого момента ты охраняешь тюрьму.
РАЗГОВОР И помни...
РАЗГОВОР чтобы он ни говорил, не верь ему.
РАЗГОВОР Шан Чжун, отпустите меня...
РАЗГОВОР Просто посиди здесь.
РАЗГОВОР Вы оба, за мной.
РАЗГОВОР Пока.
РАЗГОВОР Сиди здесь.
РАЗГОВОР Как было бы хорошо будь здесь Ши Лан.
РАЗГОВОР Ты закончил? Я устала.
РАЗГОВОР Ещё немного.
РАЗГОВОР Я уже час тут стою.
РАЗГОВОР Может мне тебя поколотить?
РАЗГОВОР Ну вот и всё.
РАЗГОВОР Какой ужас.
РАЗГОВОР Кто это?
РАЗГОВОР Что ты намалевал?
РАЗГОВОР Лицо всё перекошено.
РАЗГОВОР Это импрессионизм.
РАЗГОВОР Понимаешь?
РАЗГОВОР Импрессионизм?
РАЗГОВОР Импрессионизм - это делать из меня уродину?
РАЗГОВОР Всё лицо перекошено.
РАЗГОВОР Зачем ты так нарисовал?
РАЗГОВОР Ну что ты...
РАЗГОВОР Это дало мне возможность 58 минут смотреть на твой прекрасный профиль.
РАЗГОВОР Что?
РАЗГОВОР Тогда... что ты делал в оставшиеся 2 минуты?
РАЗГОВОР Нарисовал меня за 2 минуты?
РАЗГОВОР Нет...
РАЗГОВОР Из-за тебя я час там простояла.
РАЗГОВОР Нет...
РАЗГОВОР Получай.
РАЗГОВОР Сам нарвался.
РАЗГОВОР Ай...
РАЗГОВОР Что ты делаешь?
РАЗГОВОР Помогите...
РАЗГОВОР Эй, чумазый...
РАЗГОВОР Малыш, ты помнишь меня?
МЫСЛИ А ну стой...
МЫСЛИ Стой...
МЫСЛИ Получай.
МЫСЛИ Врежьте ему.
МЫСЛИ Эй, малыш...
МЫСЛИ вот, возьми.
РАЗГОВОР Дядюшка?
РАЗГОВОР Линь Чи?
РАЗГОВОР Что он собрался делать с тесаком? Это странно.
РАЗГОВОР Линь Чи, стой.
РАЗГОВОР Стой.
РАЗГОВОР Что ты собрался делать с этим тесаком?
РАЗГОВОР Я собираюсь спасти дядюшку.
РАЗГОВОР Какого дядюшку?
РАЗГОВОР Я рассказывал, что мой дядюшка никак не мог найти меня все эти годы.
РАЗГОВОР А он просто был заперт здесь столько лет.
РАЗГОВОР Ты ненормальный?
РАЗГОВОР Это Бай Цю Фэн, а не твой дядюшка.
РАЗГОВОР Мне плевать.
РАЗГОВОР Сегодня я его спасу.
РАЗГОВОР Да ты спятил.
РАЗГОВОР Мне плевать.
РАЗГОВОР Тогда, заранее прошу у тебя прощения.
РАЗГОВОР Отец...
РАЗГОВОР Чем ты побрызгал ему в лицо?
РАЗГОВОР А если он ослепнет?
РАЗГОВОР Что будешь делать?
РАЗГОВОР Не волнуйся, это лишь мыльная вода.
РАЗГОВОР Мыльная вода?
РАЗГОВОР Господин Шан, умоляю, выпустите моего дядюшку.
РАЗГОВОР Он вовсе не плохой, он хороший.
РАЗГОВОР Что Бай Цю Фэн тебе наговорил?
РАЗГОВОР Почему ты тоже с ним заодно?
РАЗГОВОР Вы смерти моей хотите?
РАЗГОВОР Умоляю, господин Шан.
РАЗГОВОР Отпустите моего дядюшку.
РАЗГОВОР Он не плохой...
РАЗГОВОР Что же сделал этот Бай Цю Фэн?
РАЗГОВОР Он словно загипнотизировал Линь Чи и Я Шоу.
РАЗГОВОР Хочу лично посмотреть.
РАЗГОВОР Стоять.
РАЗГОВОР Ты тоже с ума сошла?
РАЗГОВОР Предупреждаю тебя...
РАЗГОВОР ты никуда не пойдёшь.
МЫСЛИ Думаешь просто запрещая, ты меня остановишь?
РАЗГОВОР Как меня можно остановить?
РАЗГОВОР У меня же есть ноги.
РАЗГОВОР В 18 девушки начинают меняться.
РАЗГОВОР Ты хорошеешь с каждым днём.
РАЗГОВОР Чокнутый дядя, что ты там несёшь?
РАЗГОВОР И не рассчитывай сбить меня с толку парой слов.
РАЗГОВОР Ты наверное Шан Си?
РАЗГОВОР А ты предсказатель судьбы?
РАЗГОВОР Да ничего сложного,
РАЗГОВОР я вижу это по твоим волосам.
РАЗГОВОР А я становлюсь знаменитой...
РАЗГОВОР Что ещё скажешь?
РАЗГОВОР Просто скажи.
РАЗГОВОР Я не такая дурочка как Ли Я Шоу и Линь Чи.
РАЗГОВОР Твоя мама тайком вернулась и обучила тебя кунг-фу?
РАЗГОВОР А я уж поверила, что тебе что-то известно.
РАЗГОВОР А у тебя одни уловки.
РАЗГОВОР Чжун тебя обманул, твоя мама жива.
РАЗГОВОР Она не умерла?
РАЗГОВОР Да что ты?
РАЗГОВОР А зачем моему отцу меня обманывать?
1-2-3